Commentaar op het boek Leviticus

Leviticus 11:13
Vogels: dit woord, ('oph) betekent ‚bedekker’ (met vleugels). Het is dus ruimer dan ons woord vogel, en omvat bijvoorbeeld ook de vleermuis, zoals te zien in Leviticus 11:19. In Deuteronomium 14:11 is een ander woord gebruikt (tsippor, ‚huppelaar’), en daar is de zin ook zo gebouwd dat (in Deuteronomium 14:18) de vleermuis er niet onder valt.